Практическая работа по теме: «Просьбы, приказы, команды в косвенной английской речи»
Упражнения | Комментарии: None
| | Категории:
Рассмотрим на примерах преобразования прямой речи, в которой содержится просьба, приказ, команда, в косвенную.
Упражнения с ответами по теме «Просьба, приказ, команда в косвенной английской речи»
Для простоты понимания, как в английском языке приказ, команда или просьба передаются в косвенной речи, сначала напомним, как эти же действия трансформируются в косвенной русской речи.
Как передаётся приказ, просьба, команда в косвенной речи на русском языке
Рассмотрим на примерах преобразования прямой речи, в которой содержится просьба, приказ, команда, в косвенную.
Она сказала нам: «Не стойте здесь!» Переведём предложение с прямой речью в косвенную. Новое предложение с косвенной речью выглядит так: «Она сказала нам не стоять здесь».
Директор приказал работнику: «Сделайте это немедленно!». В результате «перевода» получим – «Директор приказал работнику сделать это немедленно».
Мы попросили учителя: «Объясните нам это правило еще раз, пожалуйста!». Переделаем это предложение. Новое предложение с косвенной речью – «Мы попросили учителя объяснить нам это правило ещё раз».
Правила «перевода» просьбы, приказа, команды в косвенной речи на английском языке
То же самое происходит в английском языке: когда передаётся команда, просьба, приказ нужно взять инфинитив глагола + частицу «to”:
«to go”, «to stand”, «to read”, «to do” и т.д.
Например:
She told us: «Stand there!”
She told us to stand there.
He asked his friend: «Bring me, please, that book!”
He asked his friend to bring him that book.
Teacher said to the students: «Rewrite this exercise!”
Teacher told students to rewrite that exercise.
В случае, если просьбу, приказ или команду не нужно исполнять, тогда в косвенной речи будет присутствовать отрицательная частица NOT перед инфинитивом.
Примеры:
He told her: «Don’t go there any more!”
He told her NOT TO GO there any more.
The teacher told the student: «Don’t be late for the next lesson!”
The teacher told the student NOT TO BE late for the next lesson.
She told her boyfriend: «Leave! And don’t come again!”
She told her boyfriend to leave and NOT TO COME again.
:
- Toorder – приказать;
- To offer – предложить;
- To suggest– предложить;
- To demand –требовать;
- To warn– предупреждать;
- To advise – советовать.
Об особенностях КОСВЕННОЙ РЕЧИ в английском языке
Есть предложения, которые достаточно непросто передать в косвенной речи. Например, «Он сказал: «Здравствуйте!». Или «Она сказала: «Нет!»?
Запомните, как в английском языке выглядит переход от прямой речи к косвенной в предложениях, подобных выше приведённым:
- He said: «Hello, everybody!” – He greeted everybody.
- She said to him: «No, I will not go with you!” – She refused to go with him.
- They said: «Yes!” – They agreed.
http://infoenglish.info/publ/prosby_komandy_prikazy_v_kosvennoj_rechi/14-1-0-442
Практическая часть: упражнения с ответами
Упражнение 1
Подставьте на пропущенное место в предложении подходящий глагол в соответствующей форме:
tell, beg, suggest, order, ask

Приказ, просьба, команда
- “Please, forgive me,” he said to Clara. – He … Clara to forgive him.
- “Be careful of the broken glass,” my father said. – My father … to be careful of the broken glass.
- “How about calling your colleague?” Annie said to me. – Annie … calling my colleague.
- “Don’t shoot!” the policeman shouted. – The policeman … not to shoot.
- “Listen to me, please,” Tom said to the lawyer. – Tom … the lawyer to listen to him.
- “Let’s play volleyball,” Brian said to the kids. – Brian … playing volleyball.
- “Fire!” the General said to the soldiers. – The General … the soldiers to fire.
- “Please, please, don’t tell this to anyone,” she said to the doctor. – She … the doctor not to tell that to anyone.
Упражнение 2
Преобразуйте высказывания (просьбы и предложения) воспитателя на занятии с детьми в косвенную речь:
Например: “Sit down.” – The teacher asked to sit down.
- “Don’t make so much noise, please.” («Не шумите так сильно, пожалуйста.»)
- “Let’s make a Christmas card.” («Давайте сделаем рождественскую открытку.»
- “Be careful with the scissors.” («Будьте осторожны с ножницами.»)
- “Don’t open the glue.” («Не открывайте клей.»)
- “Shall we sing a Christmas song?” («Споем рождественскую песенку?»)
Упражнение 3
Преобразуйте предложения в косвенную речь:
- The doctor said: “Stop drinking beer.”
- “Let’s do some research on this subject,” the manager said.
- The flight attendant said: “Please, switch off your mobile devices.”
- “Find my pearl necklace!” the stepmother said to Cinderella.
- “How about eating out tonight?” he said.
- Alex said: “We should advertise our product on TV.”
- “Don’t move!” the police officer said.
- “Please, please, wait a little!” she said to Peter.
- “Shall we go to the swimming pool?” Fran said to Helen.
- “Don’t touch the flowers,” I said.
Ответы
Упражнение 1
- begged (Он умолял Клару простить его.)
- told (asked) (Мой папа сказал (попросил) быть осторожным с разбитым стеклом.)
- suggested (Энни предложила позвонить моему коллеге.)
- ordered (Полицейский отдал приказ не стрелять.)
- asked (Том попросил адвоката послушать его.)
- suggested (Брайан предложил поиграть в футбол.)
- ordered (Генерал приказал солдатам стрелять.)
- begged (Она умоляла врача никому не рассказывать об этом.)
Упражнение 2
- The teacher askednot to make so much noise.
- The teacher suggestedmaking a Christmas card.
- The teacher askedto be careful with the scissors.
- The teacher told (asked)not to open the glue.
- The teacher suggestedsinging a Christmas song.
Упражнение 3
- The doctortold (advised) to stop drinking beer. (Доктор сказал (посоветовал) перестать пить пиво.)
- The manager suggesteddoing some research on that subject. (Менеджер предложил провести исследовательскую работу по этому вопросу.)
- The flight attendant told (asked)to switch off the mobile phones. (Бортпроводник сказал (попросил) отключить мобильные устройства.)
- The stepmother orderedCinderella to find her pearl necklace. (Мачеха приказала Золушке найти ее жемчужное ожерелье.)
- He suggestedeating out that night. (Он предложил куда-нибудь выйти поужинать вечером.)
- Alex suggestedadvertising their product on TV. (Алекс предложил рекламу их продукции на телевидении.)
- The police officer orderednot to move. (Полицейский приказал не двигаться.)
- She beggedPeter to wait a little. (Она умоляла Питера немного подождать.)
- Fran suggestedgoing to the swimming pool. (Фрэн предложила отправиться в бассейн.)
- I asked (told)not to touch the flowers. (Я попросил (сказал) не трогать цветы.)